Vinland Saga 1 odcinek DUBBING PL [Kastor]00:28:45

    zwiń opis video pokaż opis video
    Dodał: kastor5
    Dubling wykonany przez wyłącznie jedną osobę.
    Jeśli się podobało daj like / subskrybuj
    a w przyszłości pojawi się więcej ;)
    więcej

    Komentarze

    • avatar

      anonim+ 23  

      Niezle gowno wez juz nic nie dubbinguj pls xD odpowiedz

    • avatar

      kastor5+ 15  

      @anonim: Ja to robię dla tych kto nie chcę czytać napisy - a ty nie oglądaj i dałej czytaj napisy. odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 2  

      @anonim: jak ci się nie podoba to sam dubbinguj coś odpowiedz

    • Pokaż wszystkie odpowiedzi [3]
    • avatar

      anonim+ 12  

      Nie, jakie to jest okropne XD
      Brakowało żebyś jeszcze opening zaśpiewał xD odpowiedz

    • avatar

      kastor5+ 7  

      @anonim: To nie oglądaj. odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 8  

      mam wrażenie że słuchanie ivony wyszło by lepiej na leniwych pierdzieli co nie potrafią czytać. twój głos jest tak niesamowicie wkurzający... dubing jednoosobowy... (twoje próby nadawania tych głosików do innych postaci kończy się beznadziejnie). spróbuj czytać wypowiedzi postaci i zrób lektor jeżeli sam podkładasz głos bo wyjdzie to o wiele bardziej estetycznie. czemu ciągle cię widzę jak oglądam jakieś anime na cda... człowieku zniknij odpowiedz

    • avatar

      michal2432+ 4  

      Eeeee ivona lepsza :/ odpowiedz

    • avatar

      kastor5  

      @michal2432: Kto to jest? nie znam żadnej ivony. odpowiedz

    • avatar

      anonim  

      @kastor5: lektor co brzmi jak głos ai odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 3  

      Twój pomysł jest bardzo dobry i całkowicie go rozumiem. Osobiście czasem wolę obejrzeć anime z lektorem/dubbingiem niż z napisami, jeśli w anime jest dużo akcji i po prostu chcę skupić się na niej, a nie na czytaniu napisów. :) Tak było z FMA, gdzie po prostu lepiej i łatwiej mi się oglądało z lektorem. :) Są też anime, w których bohaterowie mówią bardzo szybko i lektor czy dubbing byłby w sumie całkiem pomocny. :D (Jednak osobiście, raczej już jestem przyzwyczajona do subów, choć lektor albo dubbing w sumie nie przeszkadzałby mi za bardzo.)

      Jeśli mogę Ci coś poradzić, to myślę, że powinieneś popracować trochę nad dykcją. Ale naprawdę tylko w niektórych miejscach, bo poza tym, brzmiałeś wyraźnie.

      Z rzeczy na plus, to na pewno to, że dostosowywałeś ton głosu do emocji postaci i tego, co mówią i brzmiało to całkiem naturalnie! :)

      No i oczywiście to super, że w ogóle chciałeś się za to zabrać! Na pewno włożyłeś w to wiele pracy! :)

      Myślę, że jeśli będziesz ćwiczyć, będziesz w tym coraz lepszy! Powodzenia! ^^ odpowiedz

    • avatar

      kastor5+ 1  

      @anonim: dzięki. Będę się starał. odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 3  

      To sie nazywa leketor nie wiem czy wiesz xd odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 7  

      @kastor5: dubbing zrobiony przez jedną osobę nie jest dobrym pomysłem, ale propsy za chęci xD odpowiedz

    • avatar

      kastor5+ 7  

      @anonim: To się nazywa dubbing zrobiony przez 1 osobe - nie wiem czy wiesz. odpowiedz

    • Pokaż wszystkie odpowiedzi [2]
    • avatar

      anonim+ 2  

      Szanuje twoje starania przy tych wszystkich odcinkach. odpowiedz

    • avatar

      kastor5  

      @anonim: dzięki odpowiedz

    • avatar

      kastor5  

      @anonim: dzięki=) odpowiedz

    • avatar

      Insulina99+ 1  

      Kurde, ale ludzie tu cisną -_-
      Robie dubbingu praktycznie jednym takim samym głosem to chyba nie był taki dobry pomysł
      Dobrze byłoby jakbyś popracował nad tonem i barwą głosu, żeby faktycznie każda postać miała inny głos
      Albo wziął sobie kogoś do pomocy najlepiej kobietę no bo jednak mężczyźnie ciężko dubbingować kobietę czy dziecko
      Oj, żeś se chłopie wymyślił wyzwanie tak absurdalnie trudne i czasochłonne, że szok
      Chyb byłoby lepiej jakbyś po prostu odczytał to jak lektor odpowiedz

    • avatar

      kastor5  

      @Insulina99: dzięki=) odpowiedz

    • avatar

      anonim+ 1  

      Fajny Akcent odpowiedz

    • avatar

      kastor5  

      @anonim: Dzięki odpowiedz

    • avatar

      Maku_The_Games  

      Wszystko ok tylko po co dubbinguje to ktos kto sam ma problem z wymowa polskiego masakra odpowiedz

    • avatar

      kubaDD08  

      Pomysł fajny ale wytrzymałem tylko. Dwa słowa a już. Chciałam umrzeć najważniejsze w tym jest to przesuniecie. W dialogu gdyby to było równoległe ale nie jest, po drugie brzmi to jak facet co kilka tygodni spędził na morzu nic. Nie jadł. I nie pił i by spocząć w spokoju musi. To przeczytać. odpowiedz