Niedoczynność tarczycy. Drugie ja, które boli. | Hypothyroidism. Second me that hurts.00:07:31
zwiń opis video
pokaż opis video
Dodał: Patkawkulturze
Zapraszam do obejrzenia mojego drugiego filmu krótkometrażowego, tym razem o niedoczynności tarczycy, na którą choruję od trzech lat. Tekst, który słyszysz jest stworzony na podstawie moich doświadczeń z niedoczynnością, uzupełnionych o treści artykułów i wypowiedzi osób chorujących na niedoczynność tarczycy / chorobę Hashimoto.
Zawsze marzyłam, by kiedyś móc wziąć pełną odpowiedzialność za swoją pracę. Tak jest i tym razem. To moje 100%: od pustej kartki do montażu ostatniego kadru. Jeśli chcesz, abym robiła więcej takich filmów, zostaw łapkę w górę i zasubskrybuj kanał.
https://www.instagram.com/patkawkulturze
https://www.facebook.com/patkawkulturze
https://www.patkawkulturze.wordpress.com
Dziękuję:
Maciejowi Przybylskiemu za pomoc przy ujęciach w windzie;
Żanecie Janett Badowskiej za przetłumaczenie filmu na język włoski.
***
I invite you to watch my second short film, this time about hypothyroidism, which I have been ill for three years. The text you hear is created on the basis of my experiences with underactivity, supplemented with the content of articles and statements of people suffering from hypothyroidism / Hashimotos disease.
I have always dreamed of being able to take full responsibility for my work one day. This is also this time. This is my 100%: from the blank card to the last frame. If you want me to make more such videos, leave thumbs up and subscribe to the channel.
Thank you Maciej Przybylski for help with the shots in the elevator.
***
Vi invito a vedere il mio secondo cortometraggio, questa volta parla di lipotiroidismo, la malattia alla quale soffro da tre anni. Le parole che senti sono state create in base alla mia esperienza, completata con il contenuto di articoli e dichiarazioni delle persone che soffrono lipotiroidismo / la tiroide di Hashimoto.
Ho sempre desiderato assumermi le responsabilità del lavoro che svolgo. Anche questa è cosi.. E un mio 100%: dal foglio di carta vuoto allultimo frame. Vivo in Polonia e intervisto gli attori. Anche se attualmente non siano tradotti in altre lingue, se ti iscrivi al mio canale mi dai la motivazione a continuare di pubblicare.
Traduzione italiana: Justyna Janett Badowska
***
Muzyka / Music:
Retro (Wayne Jones)
Turning Slowly (Ugonna Onyekwe)
Porches and Universes (Puddle of Infinity)
Angels Dream (Aakash Gandhi).
Zawsze marzyłam, by kiedyś móc wziąć pełną odpowiedzialność za swoją pracę. Tak jest i tym razem. To moje 100%: od pustej kartki do montażu ostatniego kadru. Jeśli chcesz, abym robiła więcej takich filmów, zostaw łapkę w górę i zasubskrybuj kanał.
https://www.instagram.com/patkawkulturze
https://www.facebook.com/patkawkulturze
https://www.patkawkulturze.wordpress.com
Dziękuję:
Maciejowi Przybylskiemu za pomoc przy ujęciach w windzie;
Żanecie Janett Badowskiej za przetłumaczenie filmu na język włoski.
***
I invite you to watch my second short film, this time about hypothyroidism, which I have been ill for three years. The text you hear is created on the basis of my experiences with underactivity, supplemented with the content of articles and statements of people suffering from hypothyroidism / Hashimotos disease.
I have always dreamed of being able to take full responsibility for my work one day. This is also this time. This is my 100%: from the blank card to the last frame. If you want me to make more such videos, leave thumbs up and subscribe to the channel.
Thank you Maciej Przybylski for help with the shots in the elevator.
***
Vi invito a vedere il mio secondo cortometraggio, questa volta parla di lipotiroidismo, la malattia alla quale soffro da tre anni. Le parole che senti sono state create in base alla mia esperienza, completata con il contenuto di articoli e dichiarazioni delle persone che soffrono lipotiroidismo / la tiroide di Hashimoto.
Ho sempre desiderato assumermi le responsabilità del lavoro che svolgo. Anche questa è cosi.. E un mio 100%: dal foglio di carta vuoto allultimo frame. Vivo in Polonia e intervisto gli attori. Anche se attualmente non siano tradotti in altre lingue, se ti iscrivi al mio canale mi dai la motivazione a continuare di pubblicare.
Traduzione italiana: Justyna Janett Badowska
***
Muzyka / Music:
Retro (Wayne Jones)
Turning Slowly (Ugonna Onyekwe)
Porches and Universes (Puddle of Infinity)
Angels Dream (Aakash Gandhi).
Film znajduje się w katalogu: Krótki metraż
więcej
Komentarze
Nasz serwis wykorzystuje pliki cookie (zobacz naszą politykę). Warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies możesz zmienić w ustawieniach Twojej przeglądarki. RODO - Informacje