Dodał: Nomys_Fox
To tłumaczenie powstało przed oficjalnym polskim dubbingiem. Zostało wykonane bezpośrednio z języka francuskiego, dlatego może się różnić od polskiego dubbingu. (tłumaczenie praktycznie 1:1 z francuskiego)
Opis odcinka:
Belfort zauważa, że jego mama zachowuje się naprawdę dziwnie: jest surowsza i bardziej zdystansowana niż zwykle, a do tego nie pozwala dzieciom się do siebie zbliżać wręcz je unika... Co się więc dzieje? Zaniepokojony Belfort informuje o sytuacji Lupina. Dwaj przyjaciele odkrywają, że Diane złapała pchły podobnie zresztą jak Bazire! Królewska suczka, bardzo zawstydzona tą sytuacją, jest gotowa opuścić dwór! Belfort i Lupin zrobią wszystko, w największej tajemnicy, by pomóc Diane pozbyć się tych małych stworzeń i odzyskać godność.
SOS: Carpe Diem
https://mega.nz/folder/py8ThLib#jzXNkHxhhizjTbceEcTBlw4
PS. Napisy zostały stworzone w oparciu o rozpoznanie mowy w języku francuskim i jej dopasowanie do wideo, dlatego mogą nie być idealne. Niemniej jednak, treść odcinka nie została w żaden sposób zniekształcona ani podkoloryzowana.
Opis odcinka:
Belfort zauważa, że jego mama zachowuje się naprawdę dziwnie: jest surowsza i bardziej zdystansowana niż zwykle, a do tego nie pozwala dzieciom się do siebie zbliżać wręcz je unika... Co się więc dzieje? Zaniepokojony Belfort informuje o sytuacji Lupina. Dwaj przyjaciele odkrywają, że Diane złapała pchły podobnie zresztą jak Bazire! Królewska suczka, bardzo zawstydzona tą sytuacją, jest gotowa opuścić dwór! Belfort i Lupin zrobią wszystko, w największej tajemnicy, by pomóc Diane pozbyć się tych małych stworzeń i odzyskać godność.
SOS: Carpe Diem
https://mega.nz/folder/py8ThLib#jzXNkHxhhizjTbceEcTBlw4
PS. Napisy zostały stworzone w oparciu o rozpoznanie mowy w języku francuskim i jej dopasowanie do wideo, dlatego mogą nie być idealne. Niemniej jednak, treść odcinka nie została w żaden sposób zniekształcona ani podkoloryzowana.
W katalogu: Belfort i Lupin