Purani Jeans - Out of control munde Poza kontrolą umysłu NAPISY00:02:23

zwiń opis video pokaż opis video
Dodał: Doran
आउट ऑफ़ कण्ट्रोल मुंडे
Purani Jeans - Out of control munde
Poza kontrolą umysłu
Przekład (hind - marathi jedyny): WSHoran

Hej
Los również opornym skarbca uchyli.
Co śmielszym, rozważ to w swym sercu.
Świat Dave'a, nie tylko wybranych wynagrodzi.
Żyj na własnych zasadach i podejmij tę grę.
Nie obawiaj się słów, odbierz swój kawałek tortu.
Zawsze warto rozmawiać, przyjacielu.

Poza kontrolą umysłu
Umysł bez kontroli

Hej, zaszalejcie chłopaki.
Zaczynajcie, otwórzcie swe umysły.
Radzę porozmawiaj, otwórz usta.
Czego pragniesz?
Na co jeszcze czekasz?
Chcesz luzu, po prostu daj mi znać.
(Zapach, oby nie potu)
Dziewczyny wolą zabawę, zamiast zgiełku,
śpiewać i tańczyć.
Z hitem na parkiecie, zdobędziesz wszystkie.
Tylko nie strać panowania, mówiąc zbyt głośno.
Dziś jest ta noc, dostaliśmy się, więc zaszalejmy...

Hej, naszym zwyczajem korzystaj z życia, dobrze się bawiąc.
Pragniesz samochód, czy wolisz Ferrari.
Hej, nie uważaj tego świata za najważniejszą sprawę.
My przyjacielu, także bądźmy przygotowani.
Nie bądź spięty - zostaw to innym
Kontynuuj zabawę Dr Drum (Bęben)
---
Tak, zaszalej trochę z kimś nowym.
Jeśli zakręcisz się, w końcu znajdziesz kogoś do pary.
Wybierz Własną, odrębną drogę.
Przyjacielu, lub niedługo będziesz smutną gwiazdą.
Kto niewiele się uczy, ten sam to pozna.
Świat jest okrągły, bracie,
poza kontrolą.

Otwórz szczęścia nieznany sezam.
Powiedz sercu: spokojnie.
Świata nie zatrwoży osiemdziesięciu policjantów.
Głos własnych zasad, nie stanie ci na drodze życia.
Przyjmuj tę grę za każdym razem.
Sercu powiedz tak.

आउट ऑफ़ कन्ट्रोल मुंडे

हो
किस्मत भी अड़ियल तीजोरी नु खोलो
दिल में हो जो बात बिंदास बोलो
दुनिया दवे जो अस्सी ना देवागे
अपनी ही शर्तो पे दी पा जिवागें
एडी ते चल्ले है सारा जमाना
फिर बोल के यारा बोल

आउट ऑफ़ कण्ट्रोल मुंडे
मुंडे आउट ऑफ़ कण्ट्रोल

हे बॉयज गो क्रेजी
ओपन दा डोर माइंड
खोल के बोल
वाट यू नीड
वाट यू वांट टू डू
यू वांट लुज़ जस्ट लेट मी नो
(दोबू ही पसीला)
मस्ती लड़की शोर शराबा
गाओ और नाचो
गेट ओवर हिट और वेरसबी
लूज़ कण्ट्रोल तो ज़ोर से बोल
टूनईट इज़ ड नाइट वी गोट तो गो क्रेजी

अरे मस्ती में रहने की आदत हमारी
चाहेंगे गाड़ी तो होगी फेरारी
अरे माना ये दुनिया है बड़ी करारी
साड्डी भी यारा है पूरी तैयारी
टेंशन ना लेंदें हैं टेंशन ना देंदें
जारी है मस्ती डा ढोल
---
हाँ थोड़े से पागल हैं थोड़े आवारा
लवें जे पंगा कोई चढ़डा है परा
अपना तो रास्ता अलग सबसे यारा
लंबी पे होगा साड्डा सितारा
सानू सिखाओ ना सानू पता है की
दुनिया तो भाई है गोल
आउट ऑफ़ कन्ट्रोल

किस्मत की अडीयल तिजोरी नू खोलो
दिल में है जो बिंदास बोलो
दुनिया डरावे तां अस्सी ना डरंगे
अपनी ही शर्तान पे यारा जियाँगे
एडी ते चल्ले है सारा ज़माना
दिल खोल के यारा तू बोल

Out of control munde

Ho...
kismat di adiyal tejori nu kholo
Dil mein je ho baat toh bindas bolo
dunia dave jo assi na devange
Apni hi shartan te dee yaaro jeyange
Ediye de thale hai saara zamana
phir bol ke yaara bol

Out of control munde
Munde out of control

Hey boys... go crazy
Open the doors of your mind
khol ke bol
What you need
What you want to do
yoo vaant luz jast let mee no
( doboo... hee paseela )
Masti, ladki, shor sharabi,
gao aur nacho
Get over hit aur versabi
Ho loose control toh zor se bol
Tonight is the night we going to go crazy

Are masti mein rehne ki aadat humari
Chahengey gaadi toh hogi ferrari
Arrey mana ke yeh duniya hai badi karari
Saadi vi yaaro hai puri tyaari
Tension na lende... hain tension na dende
jari hai masti da dhol
---
haan thode se paagal hain thode aavaara
laven je panga koee chadhada hai para
apana to raasta alag sabase yaara
lambee pe hoga saadda sitaara
saanoo sikhao na saanoo pata hai kee
duniya to bhaee hai gol
Out of control

kismat kee adeeyal tijoree noo kholo
dil mein hai jo bindaas bolo
duniya daraave taan assee na darange
apanee hee shartaan pe yaara jiyaange
edee te challe hai saara zamaana
dil khol ke yaara too bol

Film znajduje się w katalogu: TŁUMACZENIA - NAPISY


więcej

Komentarze